
Le Continental
Construction de 1886 à 1892
Agrandissement 1901, 1906 et 1919
Après plusieurs extensions, l'hôtel occupe 5 étages. L'annexe ouvrant sur la rue Charles Garnier bâtie en 1928 était destinée à loger les employés. L'hôtel comptait 280 chambres de deuxième classe.
Le Continental comme les autres hôtels de l'avenue fut réquisitionné pendant les deux guerres mondiales : par les Américains de 1917 à 1919 puis par les Allemands de 1941 à 1944.
Il fit partie du camp d'internement de Vittel pour les détenus nationaux, anglais, canadiens et américains.
Après 1946, l'hôtel a repris ses activités. Les boutiques du rez-de-chaussée ont été créées en 1930. Le Continental fut le plus vaste hôtel de la cité thermale.
Découvrir les autres monuments
The Continental
Construction from 1886 to 1892
Extension 1901, 1906 and 1919
After several extensions, the hotel now occupies 5 floors. The annex opening onto rue Charles Garnier, built in 1928, was intended to house employees. The hotel had 280 second-class rooms.
The Continental, like the other hotels on the avenue, was requisitioned during the two world wars: by the Americans from 1917 to 1919 then by the Germans from 1941 to 1944.
It was part of the Vittel internment camp for national, English, Canadian and American prisoners.
After 1946, the hotel resumed its activities. The shops on the ground floor were created in 1930. The Continental was the largest hotel in the spa town.
Discover the others monuments
Das Continental
Von 1886 bis 1892 gebaut
1901, 1906 und 1919 vergrössert
Nach mehreren Anbauten zählte das Hotel 5 Stockwerke. Der 1928 gebaute Anbau, der auf die Strasse Charles Garnier geht, war bestimmt, die Angestellten unterzubringen. Das Hotel hatte 280 Zimmer zweiter Klasse.
Wie die anderen Hotels der Avenue wurde das Continental während den beiden Weltkriegen beschlagnahmt : von den Amerikanern von 1917 bis 1919 dann von den Deutschen von 1941 bis 1944. Es war Teil des Internierungslagers Vittel für die nationalen, Englischen, Kanadischen und Amerikanischen Gefangenen.
Nach 1946 nahm das Hotel seinen Betrieb wieder. Die Läden am Erdgeschoss wurden im Jahre 1930 eröffnet. Das Continental war das grösste Hotels der Kurstadt.
Entdecken Sie die anderen Denkmäler
El Continental
Construcción : desde 1886 hasta 1892
Ampliación : 1901, 1906 y 1919
Tras varias ampliaciones, el hotel está compuesto por cinco plantas. El anexo que se abre a la calle Charles Garnier construida en 1928 estaba destinado a alojar a los empleados. El hotel contaba con 280 habitaciones de segunda clase.
El Continental y los otros hoteles de la avenida fueron requisados durante las dos guerras mundiales: por los estadounidenses de 1917 a 1919 y luego por los alemanes de 1941 a 1944.
Formó parte del campo de internamiento de Vittel para los detenidos nacionales, ingleses, canadienses y estadounidenses. Después de 1946, el hotel reanudó sus actividades. Las tiendas de la planta baja se crearon en 1930. El Continental fue el hotel más grande de la ciudad termal.
Descubre los otros monumentos
欧陆酒店
建于 1886 年到 1892 年,扩建与 1901 年,1906 年以及 1919 年。
经过几次扩建,该酒店占据了 5 层楼。面向查尔斯.加尼耶街的附属建筑建于 1928 年,旨在为员工提供住所。该酒店有 280 间二等客房。 欧陆酒店和大道上的其他酒店一样,在两次世界大战期间被征用:1917 年至 1919 年被美国人征用,1941 年至 1944 年又被德国人征用。 1946 年后,该酒店恢复了营业。一楼的商店是在 1930 年创建的。 欧陆酒店是温泉镇上最大的酒店。
探索其他古迹

De Continental
Bouwjaren 1886 tot 1892
Uitbreidingen 1901, 1906 en 1919
Na verschillende uitbreidingen beslaat het hotel 5 verdiepingen. Het in 1928 gebouwde bijgebouw dat uitkomt op de Charles Garnierstraat, was bedoeld om werknemers te huisvesten. Het hotel had 280 tweedeklas kamers.
De Continental werd, net als de andere hotels aan de avenue, gevorderd tijdens de twee wereldoorlogen: door de amerikanen van 1917 tot 1919 en vervolgens door de duitsers van 1941 tot 1944.
Het maakt deel uit van het gevangenenkamp Vittel voor nationale, Engelse, Canadese en Amerikaanse gevangenen.
Na 1946 hervatte het hotel haar activiteiten. De winkels op de begane grond ontstonden in 1930. De Continental was het grootste hotel van het kuuroord.
Ontdek de andere monumenten |